Techouvot.com

La réponse de qualité à vos questions

Les Cohen seront des Levi

Voir le sujet suivant Voir le sujet précédent
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet
MrQuestion
Messages: 159
Bonjour Rav Wattenberg,

J'ai entendu dans un cours qu'à la fin des temps les Cohen seront Levy et les Levy seront Cohen, pouvez-vous m'expliquer et me donner la source?

Merci par avance
Rav Binyamin Wattenberg
Messages: 7010
Citation:
J'ai entendu dans un cours qu'à la fin des temps les Cohen seront Levy et les Levy seront Cohen, pouvez-vous m'expliquer et me donner la source?


C’est une idée du Arizal que l’on retrouve sous d’autres plumes aussi, le Rav Nathan Shapira (décédé vers 1667) (à ne pas confondre avec son homonyme, le Megalé Amoukot, décédé en 1633) écrit un Remez à cela dans le verset (Bamidbar XX, 16) וישלח מלאך ויצאנו ממצרים en soulignant que le mot Malakh מלאך est constitué des initiales de משה לוי אהרן כהן (=Moshé est Lévi et Aharon est Cohen), mais à la fin des temps il est dit ובעת ההיא יעמוד מיכאל (Daniel XII, 1) et le mot Mikhael מיכאל est formé des initiales de משה יהיה כהן אהרן לוי (=Moshé sera Cohen et Aharon Lévi).

Le Rav Shapira est cité par le ‘Hida dans Midbar Kdémot (Kouf, §13), il l’appelle Harav Hanassi הנשי"א, terme formé par les initiales de הרב נתן שפירא ישמרהו אלוקים.

Ailleurs, le ‘Hida (Midbar Kdémot Khaf §14) cite le Arizal qui disait qu’à la fin des temps le cohen sera lévi et le lévi sera cohen, et précise qu’il s’est longuement expliqué sur le Sod qui en est à l’origine.
Cependant, le 'Hida ne le partage pas.
C’est qu’il estimait qu’il ne convenait pas de le partager.
Faisons-lui confiance.

Cette idée permet d’expliquer un texte du Torat Cohanim :
וישא אהרן את ידיו אל העם ויברכם באותה שעה זכה במתנות כהונה וזכה בנשיאת כפים לו ולדורותיו עד שיחיו המתים
Pourquoi dit-on qu’Aharon a mérité les Matnot Kehouna pour "jusqu’à la résurrection des morts" seulement ? Si ce n’est pour ce que nous dit le Arizal

Ce n’est pas totalement convaincant, car nous retrouvons cette expression ailleurs, mais peu importe.

Ce qui me dérange plus dans cette déclaration du Arizal, c’est que le Talmud ne semble pas d’accord avec cette idée.
Nous trouvons vers la fin du second chapitre de Sanhedrin (22b) qu’on se demande à quel titre les Cohanim sont autorisés à boire du vin de nos jours, pourtant ils ne connaissent pas leur Mishmar (leur tour de service au Temple) et nous espérons que le Temple soit vite reconstruit et si c’est le cas, un cohen ayant bu avant ne sera pas apte au service.

Or, si comme nous le dit le Arizal, un cohen ne sera plus cohen, pourquoi l’embêter avec cette histoire de vin, c’est plutôt au Lévi qu’il faudrait l’interdire !

Plus encore, nous trouvons aussi dans Sanhedrin (daf 90b) que l’on s’interroge sur le verset (Bamidbar XVIII, 28) ונתתם ממנו את־תרומת ה' לאהרן הכהן , comment donner la Trouma à Aharon puisqu’il est mort avant l’entrée en Israël ?
Et la Gmara répond : אלא מלמד שעתיד לחיות וישראל נותנין לו תרומה

C-à-d qu’elle y voit une allusion à la résurrection des morts à la fin des temps et explique qu’Aharon va alors ressusciter et qu’on lui donnera la Trouma.

Cette dernière étant réservée au Cohen, nous voyons bien que le Talmud s’oppose à cette idée du Arizal.
Torah123
Messages: 78
Je me permets d'ajouter ce sur quoi je suis tombé :
"The Rebbe notes that the Alter Rebbe adds the words “of today” (“the Levites of today will become the Kohanim of the future”) in order to forestall the following question: The Torah was given “unto us and unto our children forever” (Deuteronomy 29:28). Rambam comments that we learn from this verse that one of the foremost principles of the Torah is that it remains immutable (Hilchot Yesodei Hatorah, ch. 9). How then can we possibly say that one of the laws of the Torah will (heaven forbid) be changed so that the Levites become Kohanim, with all the changes in Torah law that such a transformation entails? The Alter Rebbe therefore writes that this does not mean that those Levites born in the future will become Kohanim. Rather, it means that those Jews who are presently Levites will be born in the future into priestly families, thereby making them lawful Kohanim. This, however, leads to another question: If this is the case, then there is nothing novel about it; it goes without saying that any child born to a Kohen is himself a Kohen. The answer to this, says the Rebbe, lies in the fact that Levites are born as such because their soul’s spiritual source and therefore their divine service—both in the Temple as well as now—is that of gevurah. So, too, with regard to Kohanim: their source is chesed. Since in the time after Mashiach’s coming, the service prompted by gevurah will surpass that of chesed, those who today are Levites will be born into priestly families so as to attain their superior spiritual level."

Cet extrait vient du lien suivant : https://www.chabad.org/library/tanya/tanya_cdo/aid/7929/jewish/Chapter-50.htm#footnote16a7929

Je ne vais pas mentir, je n'y comprends pas grand chose à l'histoire d'âme spirituel etc...

PS : désolé pour ceux qui ne comprennent pas l'anglais. Je n'ai pas réussi à le trouver en français
Rav Binyamin Wattenberg
Messages: 7010
Citation:
Je me permets d'ajouter ce sur quoi je suis tombé :
"The Rebbe notes that the Alter Rebbe adds the words “of today” (“the Levites of today will become the Kohanim of the future”) in order to forestall the following question: The Torah was given “unto us and unto our children forever” (Deuteronomy 29:28). Rambam comments that we learn from this verse that one of the foremost principles of the Torah is that it remains immutable (Hilchot Yesodei Hatorah, ch. 9). How then can we possibly say that one of the laws of the Torah will (heaven forbid) be changed so that the Levites become Kohanim, with all the changes in Torah law that such a transformation entails? The Alter Rebbe therefore writes that this does not mean that those Levites born in the future will become Kohanim. Rather, it means that those Jews who are presently Levites will be born in the future into priestly families, thereby making them lawful Kohanim. This, however, leads to another question: If this is the case, then there is nothing novel about it; it goes without saying that any child born to a Kohen is himself a Kohen. The answer to this, says the Rebbe, lies in the fact that Levites are born as such because their soul’s spiritual source and therefore their divine service—both in the Temple as well as now—is that of gevurah. So, too, with regard to Kohanim: their source is chesed. Since in the time after Mashiach’s coming, the service prompted by gevurah will surpass that of chesed, those who today are Levites will be born into priestly families so as to attain their superior spiritual level."
Cet extrait vient du lien suivant : https://www.chabad.org/library/tanya/tanya_cdo/aid/7929/jewish/Chapter-50.htm#footnote16a7929
Je ne vais pas mentir, je n'y comprends pas grand chose à l'histoire d'âme spirituel etc...
PS : désolé pour ceux qui ne comprennent pas l'anglais. Je n'ai pas réussi à le trouver en français


Le même souci d’honnêteté me pousse à vous confier que je ne comprends, moi non plus, pas grand-chose à ces "états d’âme" et l’explication qui est donnée est une sorte de pirouette car finalement on n’y verra que du feu et il n’y a aucun moyen d’apprécier ni de vérifier ces informations abstraites.

Je me bornerais donc à souligner que cette explication du Rabbi de Loubavitch ne marchera pas selon ceux (cités plus haut) qui disent que ça se produit aussi dans l’autre sens ; que les cohanim deviendront leviim.

Mais je ne trouve pas d’intérêt à disserter sur ces notions totalement floues et basées elles-mêmes sur des idées tout autant floues et subjectives.
Montrer les messages depuis:
Voir le sujet suivant Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum